澳籍華人,原籍中國江蘇蘇州。悉尼大學無線網絡及通訊電纜技術主任,澳大利亞澳華學人協會常務副會長, 澳大利亞江蘇省華人華僑總會榮譽會長, 澳大利亞中華情聯誼總會名譽會長,澳大利亞清華大學校友會會長,中國燕京華僑大學教授。他身兼多職,十分繁忙,但只要是對中澳關系發展有益之事,他就會義無反顧地去做。在澳數十年如一日情系祖國,多次為中澳高層領導牽線搭橋,為僑胞學子作貢獻,尤其是在中澳關系最為波瀾壯闊的時候,成為中澳友誼的參與者和見證者。
Chinese Australian, native of Suzhou, Jiangsu, China, dean of wireless networking and communication cable technology of University of Sydney, executive vice president of Chinese Australian Scholars Association of Australia, honorary president of Overseas Chinese Association of Jiangsu Province in Australia, honorary president of Australian Our Chinese Heart Association, Tsinghua University Alumni Association in Australia and professor of China Yanjing Overseas Chinese University. With multiple positions, he is very busy, but he will not hesitate to do anything as long as it is beneficial to the development of Sino-Australian relations. He loved his motherland deeply for decades in Australia, built the bridge for senior leaders in China and Australia and contributed to overseas Chinese students, especially when the Sino-Australian relations is the most magnificent, he became a participant and witness of Sino-Australian friendship.
中澳關系有時陷入低谷,每當這時,丁兆璋便會適時發揮自己的影響力,力促中澳關系向趨好方向發展,他以民間外交家的行為和使命來證明華人所具有的高尚品格,以及與澳洲公民血肉相連的情感,堪稱華人典范。他的人生成就與杰出貢獻將永久載入華人榜的榮譽史冊。
Sino-Australian relationship may sometimes fell into a low point, during which time Ding Zhaozhang will exert his influence timely to promote the Sino-Australian relations to develop in a good way. He has proved the noble character of the Chinese with his behaviors and mission of folk diplomat, together with his emotion bonding with the flesh and blood of Australian citizen, he can be called model of Chinese. His life achievements and outstanding contributions will be permanently recorded in the Who is Who of outstanding Chinese in Cambridge World.